我經常看的綜藝節目裡,有一個叫「傳聲筒」的遊戲。遊戲是這樣的:第一個人會看到一段話,然後盡可能將那段話完整地傳給下一個人,如此類推,直到最後一個人將那段話盡其所能還原出來。有趣的是,往往傳到中間,一段話就只剩下一半,甚至只有幾個字是傳對的,或傳着傳着就變成了完全不同的話。
遊戲帶有搞笑的效果,即使最後說錯了,也沒有什麼大不了。可是,如果「斷章取義」、「以訛傳訛」影響到人的思想或社會文化,就非常危險了。
扭曲名言本意 誤解遺害深遠
誰又想到我們耳熟能詳的中國至理名言,有些其實早已被世人誤解,扭曲了作者的原意?收錄在陳繼儒《安得長者言》的「女子無才便是德」,便是其中之一。
不少人會認為這句話的意思是「女子沒有學問才是賢德」,其實整句話是:「男子有德便是才,女子無才便是德」,意思是有高尚品德的男人才是有才之人,而女子也並非不能有才華與學問,而是強調女子謙卑,不張揚自己的才華,就是好品德。
可是,不知道從什麼時候開始,人們只在意後半句,甚至會以此為理由阻止女性接受教育,認為女性多讀書是沒有用的。
「無奸不商」這句話的演變就更顛覆。很多人會把這句話掛在嘴邊,認為不使用奸詐手段獲利的就不是商人。其實,這句話的原句是「無尖不商」,是源於古代米商賣米時的習俗:在量米時,故意添加一撮米,堆出一個尖頭,以表誠信、厚道的讓利行為。
然而在明清時期,這句話卻因諧音誤傳,漸漸演變成「無奸不商」。這一演變直接把商人讓利之舉,由褒義變成貶義。我認為最可怕的是,現代人更多只認識「無奸不商」,而不是「無尖不商」,忘記了做生意本來就應該厚道。
拒絕斷章取義 領受美好旨意
其實《聖經》裡也有一些經文,容易被誤解或「斷章取義」,例如以下兩節經文:
1.「我靠着那加給我力量的,凡事都能做。」(《腓立比書》四章13節)
這句話的意思不是說凡是信耶穌的人,就可以做任何事。如果你因為這句經文而妄想單手舉起一輛公車,或者去買彩票中大獎,那麼我保證你所想的事一件都不會發生。
這句經文是使徒保羅在獄中所寫的,那時候他知道自己很可能因為傳講神(上帝)的話語而被處死,但他不懼怕困難,堅信靠着神的力量便可以完成使命。
2.「我的弟兄們,你們落在百般試煉中,都要以為大喜樂。」(《雅各書》一章2節)
我相信對於很多人來說,這是一件非常難做到的事情,特別是對於正在經歷苦難的人來說。其實,這句話並不是要我們去歌頌苦難,更不是要我們在苦難中強迫自己笑出來。
我們接着看下一節經文,就會明白:「因為知道,你們的信心經過試驗,就生忍耐。」(《雅各書》一章3節)基督徒不是因為「受苦」而開心。苦難是暫時的,但苦難之後所得到的成長卻是永遠的,因此我們要為了經歷苦難後,那份從神而來的成長感到開心,並且更有力量去面對難關。
《聖經》是一本匯集了所有智慧的書,書中的奧妙和智慧是我們取之不盡的。它也是神留給我們的禮物,是與神建立關係的重要橋樑,所以我們要完整地理解《聖經》的故事和教導,斷不能只讀一半,因為許多異端就是這樣「斷章取義」來扭曲真理。我們一定要真正瞭解神的話語,不能辜負神在我們身上美好的旨意。
By accepting you will be accessing a service provided by a third-party external to https://cchc-herald.org/