超越時空的信仰力量:《站在新年門檻前》如何激勵每個世代?信心滿滿迎接新年! 文娛

若有人問,詩歌和詩作有何不同?一位19世紀美國作家*寫道:「很多人喜歡將『詩歌』看為『詩作』,因為兩者的格律和結構類似。不過,更深一層想,詩人是用想像力來寫詩,而詩歌作者則因熱愛上帝而寫詩歌。有些詩可以沒有感情,但詩歌就一定帶著炙熱的情感,為屬靈的感受而寫,因此詩歌一定會觸及信心、盼望和愛。」

遇見耶穌天地亮起來

印證這種說法的一位詩歌作者,就是19世紀的英國作家法蘭西.海菲格(Frances Ridley Hagerval) (1836-1879),她不止寫詩,更喜愛將《聖經》融合在詩歌創作裡。她一生寫了120首詩歌,流傳後世最廣被吟唱的是《獻己與主》和《我一生交主管理》。她也會作曲,更寫福音單張給英國海外傳道會使用。由於父親和哥哥都是聖公會牧師,她自己也勤讀《聖經》,知識淵博又喜愛聖樂,這些都幫助她在寫詩和作曲上扎下深根。

法蘭西八歲時,父親被差派到伍斯特(Worcester)牧養教會,她從鄉村搬遷到繁華的城市,適應不良,父親戲稱她這愛女是「被囚禁的雲雀」。這雲雀在12歲的時候,母親離開了世界,她更加不開心了。兩年後,父親送她到倫敦的女子學校住校,法蘭西便將所有心思放在語言學習和藝術上,學了法文、義大利文、音樂、美術和《聖經》,能背誦大部分的《聖經》。到了17歲那一年,她遇見了救主耶穌,並記錄這一段話經歷:「從那一刻開始,天和地,才在我眼前亮起來!」

生命提升到燦爛的陽光下

父親的再婚,娶了姊姊的朋友、比他年輕20歲的卡洛琳,法蘭西很難接受,從此和父親的關係疏遠了。她藉機前往德國杜塞爾多夫讀書,全心投入新的語言學習,這次學了德文,和古老的希伯來文、希臘文、拉丁文。

上帝更在她心裡動工。幾年後,她和父親、繼母的關係開始有轉機,她因父親身體虛弱,無法再牧養教會了,她便搬回家,親自照顧父親,直到他辭世。後來,更照顧繼母八年之久,直到繼母也離世。

人人都是軟弱的罪人,法蘭西也一樣,她和許多信徒一樣,都在歲月的淬煉下,逐漸開展成熟的生命。她在37歲時,因閱讀一本屬靈書籍《All For Jesus(全然為主)》,感覺「自己的生命被提升到燦爛的陽光下!過去雖然偶而和上帝相遇,但這一次我像是從四月份微弱的光線裡,進入七月份夏日的艷陽下,並讓那耀眼的光持續照亮我!」

個性沉靜、體質虛弱的法蘭西,一直忠心地支援英國海外傳道會(Christian Missionary Society, CMS)。這個聖公會差會成立於1799年,在200年的歷史中,差派了約九千名英國宣教士到世界各地傳福音。法蘭西在43歲那一年,因急性腹膜感染,跑完了她短暫卻豐盛的一生。

詩歌《站在新年門檻前》

她在這一首詩歌《站在新年門檻前》,第二節引用了《以賽亞書》四十一章10節,勸告信徒不要懼怕不要驚惶,因上帝與我們同在,祂必堅固我們,幫助我們,用公義的右手扶持我們(曲調採用振奮人心的聖詩《基督精兵前進》):

  • 一、基督精兵站立,新年門檻前。安慰話語賜下,心不再恐懼。
  • 安靜慈祥話語,救主就在旁。溫柔堅定可靠,我們要歡呼。
  • 二、主與我們同在,恐懼盡消除。主會扶持堅固,憂慮盡解除。
  • 主必攙扶我手,用祂大能手。主已揀選呼召,在祂前站立。
  • 三、新一年已揭開,主供應豐足。貧窮困苦兒女,活水盡降下。
  • 悲哀悔恨罪人,主恩典豐足。軟弱無主聖徒,必重新得力。
  • 四、主不撇下信徒,祂永遠眷顧。持守永恆約定,祂永不忘記。
  • 安息主應許中,我何懼懷疑?上帝供應豐足,就從新年始。
  • 副歌:齊步勇敢前進,上帝的兒女,祂的話語堅定,引領在前頭

*備注:參考美國作家Hezekiah Butterworth的著作《聖詩故事(Story of the Hymns)》。

站在新年門檻前|清照
如果您『阿們』《號角月報》的文字和網絡事工,請考慮通過以下的小額奉獻來支持我們繼續為主作工。
您的每一次分享都是爱的传递

By accepting you will be accessing a service provided by a third-party external to https://cchc-herald.org/